Еще одна статья Е.И. Трофимовой:

Лидия Чарская : творчество писательницы и смена эпох

Рубеж XIX-XX веков дал новые перспективы и точки отсчёта в русской литературе, выведя её на качественно новый уровень философского и эстетического осмысления. Новое, прежде всего символистское мировоззрение, преодолевая позитивистские, внешние, формально-механистические подходы, стремилось вскрыть глубинные основы художественного творчества. Как правило, внимание исследователей привлекают те деятели, в произведениях которых «новизна» обретает ярко выраженное образное и смысловое воплощение, и они вполне справедливо занимают первый ряд того культурного феномена, который именуется Серебряным веком. Однако эти великие фигуры заслонили тех, кто, говоря языком театра, представляли и хор, и кордебалет и миманс. А ведь и там шли свои, подчас интересные процессы, в немалой степени, определявшие и содержание, и выражение эпохи.

Серебряный век порождал не только новую метафизику, не только новые стилевые идеи: он производил переконструирование литературного поля в целом, изменяя тематические и жанровые границы. К подобным явлениям следует отнести актуализацию жанра детской и юношеской литературы.

Именно на рубеже эпох появляется плеяда имён и произведений целиком или частично вписывающихся в этот жанр. Повести и рассказы Л. Н. Толстого, А. И. Куприна, Е. Н. Водовозовой, К. В. Лукашевич, В. Г. Короленко, стихи Саши Чёрного создавали обширную детскую и юношескую читательскую аудиторию в стране. Однако необычайную популярность, даже сверхпопулярность, в России получили произведения Лидии Алексеевны Чарской. Даты её жизни: январь 1875 - март 1937. Что же за судьба, и какая жизнь скрыты за этим тире?

Лидия Чарская (настоящее имя Чурилова Лидия Алексеевна, урождённая Воронова) была самой читаемой в начале ХХ века русской писательницей, но её имя было совершенно вычеркнуто из литературы после Октября-17. В Инструкции (от 1924) по изъятию из библиотек и уничтожению устаревшей и ненужной литературы против её фамилии стоит лапидарное –изъять «всё», и имя писательницы старательно вымарывалось, выводилось из литературного канона, исчезало из читательской памяти.

Но с начала 1990-х гг. оно выходит из небытия, интерес к её творчеству стремительно растёт. Опубликованы некоторые произведения, появились статьи, доклады, диссертации, поставлен телефильм «Сибирочка»… Вполне понятно, что исследователей в первую очередь привлекает дореволюционный период творчества писательницы: её быстрый взлет и ошеломительный успех, выразившийся в потрясающем интересе у детей и подростков императорской России к этим рассказам, повестям, стихам.

Итак, наиболее активный период творчества писательницы хронологически совпадает со временем Серебряного века, то есть с 1900 по 1917 год. Но речь идёт не только о временном совпадении: Чарская становится и активным участником художественных поисков эпохи, что определялось выбором её профессии.

читать дальше

отсюда: institut-est-ouest.ens-lyon.fr/spip.php?article...


@темы: статьи, Чарская, Трофимова

«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Спасибо feray за статью.

Чарская, Цветаева и княжна Джаваха: встреча в литературном пространстве
• Е.И. Трофимова, г. Москва

В ноябре 1902 года, в первой книжке журнала «Задушевное Слово» нового подписного (1902-1903 года) начала печататься повесть Лидии Чарской «Княжна Джаваха». Там существовал раздел «Почтовый ящик», куда писали читатели – дети и подростки, высказывая свои мысли и чувства по разным вопросам и прочитанным произведениям, и, чаще всего, их письма были обращены к писательнице Чарской, которая, начиная с 1901 года, на несколько десятилетий стала «властительницей сердец и дум» русского подрастающего поколения. Вот несколько эпистолярных примеров по поводу печатавшейся повести.
«Мне очень хотелось бы знать, есть ли среди читателей «Задушевного Слова» кто живёт или бывал в Гори и действительно ли этот город так чудно расположен <…>» (Настя Алышевская, СПб., 1903); «Я грузинка, и многие черты моего характера похожи на черты княжны Нины <…>» (Фата Джорзадзе, Тифлис, 1903); «Я живу в деревне, у меня нет подруг; мои подруги – это те девочки, про которых говорится в рассказах… Я часто, например, воображаю, что я знаю княжну Джаваху и Люду Влассовскую, что они у меня бывают, со мной играют <…>» (Катя Цветкова, село Вилково, Орловской губ., 1903); «Милые товарищи и подруги по журналу! [Прошу написать, как вы думаете] повести Чарской, правда или сказка? Мне думается: правда <…>» (Гриша Степановский, М., 1912); «Недавно мне случалось проезжать через Гори и Мцхету, и, Боже мой, с каким благоговением смотрела я на эту Куру и горы, на которые когда-то смотрела, я уверена, моя любимая княжна Джаваха <…>» (Лина, 1907).
О героинях Чарской и к самой Чарской писали дети, назвав имена которых, я перекину мостик к нам, живущим здесь и теперь. Они словно говорят нам: помните, не забывайте тех, кого любили и читали мы, на чьих книгах вырастали, становились взрослыми, жили, любили своё отечество и умирали за него: Наташа Поленова (имение на Оке), Лёля и Наташа Бахрушины (Москва), Коля Семанов (с. Анненский мост, Олонецкой губернии), Елена Гоголева (М.), Юля Пуни (Куоккала), Шура Монигетти (Москва), Маруся Серно-Соловьёвич (М.), Оля Нарбут (Семипалатинск), Маруся Ковальджи (Кишинёв), Андрюша Боярский (СПб.), Вера и Вилли Асмус (СПб.), дети Пиотровские (СПб.), Митя Набоков (Любча, Минской губ.), Зоя Оболенская (имение Горки), Александр Пороховщиков, Гриша Кузьмин-Караваев, Соня Кнабе (Коканд), Павел Герман (Киев), Маруся Шкляревская (Полтава), Сёма Галлай, Коля Баскаков, Катя Небольсина, Глеб Чагин, Валентин и Надя Авраменко, Митя Бартошевич, Шура Бостром и мн., мн.другие.
читать дальше

@темы: Чарская, Трофимова, творчество, княжна Джаваха, журнал "Задушевное слово", Цветаева

Не о Чарской, но начну цитатой из статьи о ней: 

О героинях Чарской и к самой Чарской писали дети, назвав имена которых, я перекину мостик к нам, живущим здесь и теперь. Они словно говорят нам: помните, не забывайте тех, кого любили и читали мы, на чьих книгах вырастали, становились взрослыми, жили, любили своё отечество и умирали за него: Наташа Поленова (имение на Оке), Лёля и Наташа Бахрушины (Москва), Коля Семанов (с. Анненский мост, Олонецкой губернии), Елена Гоголева (М.), Юля Пуни (Куоккала), Шура Монигетти (Москва), Маруся Серно-Соловьёвич (М.), Оля Нарбут (Семипалатинск), Маруся Ковальджи (Кишинёв), Андрюша Боярский (СПб.), Вера и Вилли Асмус (СПб.), дети Пиотровские (СПб.), Митя Набоков (Любча, Минской губ.), Зоя Оболенская (имение Горки), Александр Пороховщиков, Гриша Кузьмин-Караваев, Соня Кнабе (Коканд), Павел Герман (Киев), Маруся Шкляревская (Полтава), Сёма Галлай, Коля Баскаков, Катя Небольсина, Глеб Чагин, Валентин и Надя Авраменко, Митя Бартошевич, Шура Бостром и мн., мн.другие. 

Маленькие читатели просто писали о своей любви к Чарской («Скажите тёте Чарской, что я её люблю за её повести, хотя местами она заставляет нас плакать <…>» – Нина Русиева, Телави, 1907), называли в честь её героинь своих кукол («Я получила на ёлку куклу в кавказском костюме и назвала её княжна Джаваха», – написала 8-летняя Надя Чаплыгина из СПб). Подростки же уже серьёзно и даже обстоятельно обсуждали в книгах Лидии Чарской темы, героев, их поступки... 


Полный текст (под названием "Чарская, Цветаева и княжна Джаваха:встреча в литературном пространстве", автор Е.И.Трофимова) можно прочитать здесь

А теперь перейду к маленькому наблюдению, которым хотелось бы поделиться. 

В журнале "Задушевное слово" была рубрика "Почтовый ящик", где печатались письма читателей. Дети могли обсудить любимые книги, рассказать о себе и даже пообщаться друг с другом. Лично для меня при просмотре подборки номеров ЗС это были, наверное, самые интересные материалы. Во-первых, поражал слог, которым написаны эти письма, а во-вторых, конечно, не покидала грустная мысль о том, что ждёт в будущем каждого из этих мальчиков и девочек. Возможно, эти несколько строчек с указанием имени и возраста - единственная память о них, которая осталась на свете. 

Но есть и исключения из этого правила. Вот "Почтовый ящик" одного из номеров 1912 года: 


читать дальше

«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Она потрясающий исследователь-человек была. Последняя лекция в 2018 году.

Ссылка: vk.com/video?z=video9194330_456239173%2Fpl_cat_...

@темы: творчество, лекция, Чарская, биография, Путилова Евгения Оскаровна

«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Ещё недавно так подробно я не встречала материала о родных Лидии Чарской. Появилось в 2019-2020 годах. Там же есть и фрагмент родословного древа.

С сайта rgfond.ru/person/214678


Лидия Алексеевна Воронова
19.01.1875 – 18.03.1937
поэт, писатель; псевд.: Чарская


Лидия Алексеевна Воронова родилась в Санкт-Петербурге 19 января 1875 года у прикомандированного к Николаевской Инженерной академии Поручика Лейб-Гвардии Егерского полка Алексея Александровича Воронова и его законной жены Антонины Дмитриевны. В восприемниках были дед младенца – Генерал-Майор Александр Алексеевич Воронов и тетка младенца – Ольга Дмитриевна Крахоткина.
За год до этого, 18 января 1874 года, состоялось венчание Алексея Александровича Воронова, из столбовых дворян Костромской губернии, с Антониной Дмитриевной Крахоткиной, дочерью умершего Санкт-Петербургского купца Дмитрия Сергеевича Крахоткина. Антонина Дмитриевна родилась 20 февраля 1851, а Алексей Александрович – 24 февраля 1850.
В феврале 1885 года А.А. Воронов пишет прошение о приеме дочери Лидии в Павловский Институт благородных девиц. 10 ноября 1885 года венчается со своей двоюродной сестрой – дочерью Генерала от Артиллерии Павла Алексеевича Воронова – Анной Павловной Вороновой; от этого брака родилось четверо детей.
Лидия Алексеевна оканчивает курс обучения в Павловском Институте в 1893 году, а 3 ноября 1894 венчается с ротмистром Лейб-Гвардии 2-го Стрелкового батальона Борисом Павловичем Чуриловым.
В августе 1897 года Л.А. Чурилова подает прошение о приеме в Императорское Санкт-Петербургское Театральное училище, на экзаменационных спектаклях просит именоваться «Чарской». В сентябре 1900 утверждена неклассным художником на действительной службе в Императорских театрах.
Согласно определения Курского Епархиального Начальства от 28 Августа 1901 г., утвержденного 7 Сентября Св. Синодом, брак Лидии Алексеевой Чуриловой по прелюбодеянию Чуриловой — расторгнут, с осуждением Лидии Чуриловой на всегдашнее безбрачие и преданию ее семилетней церковной епитимии, под наблюдением приходского ее священника, и с дозволением Б.П. Чурилову вступить во второй брак.
27 апреля 1914 года Лидия Алексеевна Чурилова венчается со Стабровским Василием Ивановичем, сыном потомственного дворянина санитарного врача Стабровского Ивана Семеновича. Невесте – 39 лет, а жениху – 23 года.
15 мая 1920 года Лидия Алексеевна выходит замуж за красноармейца Иванова Алексея Никифоровича. Жениху – 31 год. Оба принимают фамилию – Ивановы-Чарские.
Скончалась Лидия Алексеевна 19 февраля 1937 года в Ленинграде.

Материал: ——— Ирина Альбертовна Маркова ———


Добрый день! Хочу поделиться ссылкой на интересную виртуальную выставку старинных книг, созданную на основе реальной экспозиции РГБ.

www.rsl.ru/ru/about/projects/ksd-online

Вот что пишут о проекте сотрудники библиотеки:

Всё пространство Ивановского зала превратилось в Старый дом рубежа XIX—XX веков, в котором на протяжении многих десятилетий жили представители разных поколений одной большой семьи. Комнаты и залы Дома наполнены теми книгами и предметами, которые формировали детское мировосприятие и способны рассказать об увлечениях, обучении, развлечениях и семейных традициях.

...Подборку мы разделили, следуя логике выставки, по комнатам Старого дома. В первой части собраны все книги из Гостиной, комнат дедушки и бабушки, мамы и папы, девочек и мальчиков. Во второй — все издания, касающиеся игрового досуга на Веранде, в третьей — издания, по которым учились и учили в то время, а в четвёртой — книги дома Романовых, которые на выставке были отнесены к Тайной комнате, и рассказ о картинах, дополняющих атмосферу комнат.


Лидия Чарская представлена в первой части ("Кто в доме живет?") повестью "Записки сиротки" в комнате девочек. Но кроме неё здесь масса книг от детских стихов и сказок до учебников и даже книги для гадания :)



«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Эта статья хоть немного, но объясняет негативную критику книг Чарской в дореволюционный период. Кстати, ссылки на некоторые статьи - это ссылки на сообщество:walkman: Что радует.

О.Я. Гусакова
НРАВСТВЕННАЯ ПРОБЛЕМАТИКА
В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Л.А. ЧАРСКОЙ:
К ВОПРОСУ О ПОЛЕМИКЕ В РУССКОЙ КРИТИКЕ 1910-Х ГГ.


Аннотация. В статье отрицательные оценки эстетического и духовного
содержания произведений Л.А. Чарской, данные в русской критике 1910-х гг.,
рассматриваются в свете современной актуальности творчества писателя, а также с позиции переосмысления роли самой критики в процессе развития русской детской литературы в начале XX века.
Ключевые слова: Л. Чарская, нравственно-эстетическая концепция, гуманистические ценности, детская литература, литературная критика.

В 1990–2000-е годы книги Л.А. Чарской после долгих лет забвения вновь возвращаются к читателям. Закономерность подобного литературного факта сегодня все чаще справедливо принято объяснять своеобразием нравственноэстетической концепции писательницы, имеющей, по мнению многих, современную социальную, эстетическую и духовную актуальность.
В 1989 году известный литературный критик Е.О. Путилова, одна из первых заговорившая о необходимости пересмотра отношения к наследию Л. Чарской, писала о том, что книги писателя приохотили к чтению и к серьезным
размышлениям о наиболее значительных жизненных вопросах», они рождали в подростках, «задавленных неправильным воспитанием в семье и школе, рутиной школьного и житейского», «высокие гражданские чувства», «светлую веру
в наилучшие качества человека» [1].
С тех пор нравственная проблематика в произведениях Чарской не раз становилась предметом научного изучения. Однако в последнее время она все чаще рассматривается в свете утверждения христианских ценностей. Так, в кандидатской диссертации «Проза А. Вербицкой и Л. Чарской как явление массовой литературы» (Иваново, 2005) Н.С. Агафонова, включившая «девичьи» повести Чарской в состав массовой гендерно ориентированной прозы, показывает,
что именно благодаря православной позиции писателя канонические модели и образы женской прозы в начале века получают своеобразную трактовку [2].
Особую функциональность православного мотива в творчестве Чарской признают и другие исследователи ее творчества – И. Ерёмина («Она естественно, как дышит, думает и говорит на усвоенном с детства языке христианской морали, просто не знает другого языка» [3]), Е. Полонская, считающая евангельскую притчу «прародителем» повестей Чарской [4], Е.И. Трофимова («Христианство
у Чарской перенесено в бытовую, частную сферу» [5]).
Наиболее полная оценка нравственно-эстетической концепции Чарской, дана в диссертационном исследовании ««Нравственно-эстетическое своеобразие и актуальность творчества Лидии Алексеевны Чарской» Е.О. Шацкого (М.,
2010). Рассматривая нравственную проблематику произведений писателя на основе представления о единстве христианских и гуманистических ценностей в его эстетическом сознании, автор работы отмечает такие особенности, как духовно-эстетическая атмосфера поиска; открытость миру и его принятие, самодеятельное взаимодействие с миром в позиции граждански активной созидательной деятельности.
Выделенная таким образом доминанта идейного мира Чарской – приверженность вечно значимым ценностям – и является для исследователя обоснованием, во-первых, необычайной популярности писателя в начале века («В противовес жестокости гражданских междоусобиц, она поддерживала <…> ценности патриотизма, гуманизма. На конфликт между поколениями она ответила – защитой семейных ценностей»), а во-вторых, современной актуальности его творчества: «В условиях отсутствия единства в российском обществе, политического, социального, ментального разлада между поколениями повести Л.А. Чарской идеальны для семейного чтения. Обращение к ним в наше время важно для
наведения мостов между поколениями, человеком и природой, человеком и обществом, человеком и миром в самом широком смысле понятий» [6].
читать дальше


«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
С. Б. БОРИСОВ
БЛАГОРОДНЫЕ ДЕВИЦЫ, «БЕСПРЕДЕЛ»
И НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ СССР


ИСТОЧНИК: Социологические исследования, 1990, № 6.

БОРИСОВ Сергей Борисович—ассистент кафедры философии и научного
коммунизма Шадринского государственного педагогического института. В
«Социологических исследованиях» публикуется впервые.

Переход к открытому рассмотрению явлений, считавшихся несуществующими в условиях социализма, получил свое воплощение, в частности, в появлении серии статей о системе «неуставных отношений» в Вооруженных Силах СССР, в местах лишения свободы, а также разного рода современных «неформальных» объединениях. На наш взгляд, эта тема требует своего дальнейшего развития, в том числе, в области исследования исторических и логических корней, предпосылок и архетипов «неофициальных» моделей группового поведения. Мы хотим предложить читателям
очерк «неуставных отношений» самой, казалось бы, неагрессивной социальной группы - воспитанниц женских учебных заведений дореволюционной России -на основе социологического анализа ряда произведений Лидии Чарской.
Несколько слов об их социологической достоверности. Трудно отыскать в детской и подростковой литературе феномен, аналогичный феномену Чарской. Пожалуй, можно вспомнить только Ж. Верна.
Даже отчаянный враг Чарской, Корней Иванович Чуковский, не может не признать, что «вся молодая Россия поголовно преклоняется перед нею» [1].
Следует учесть, что Л. Чарская оставалась популярна в течение десятилетий, и лишь с зачислением ее в стан буржуазных, «монархических» авторов, с прекращением публикации ее новых произведений и переиздания старых, она насильственно к началу 30-х годов была отлучена от детских сердец. Удивительно упорство, с каким талантливая русская писательница замалчивается свыше 70 лет. Удивительно тем более, что при дефиците хорошей детской литературы выпускаются отнюдь не лучшие книги, а 70 только крупных произведений Чарской, дающих прекрасный выбор издателям, остаются для детей недоступными.
Читая в ее произведениях о традициях девической среды, нельзя не заметить прямых параллелей с симптоматичными традициями «воровской» и «армейской» субкультур. Прототипом «прописки» в зоне, издевательств старослужащих над молодыми солдатами, являлась травля новеньких в женских школах. Читаем в повести «Некрасивая»: «Около трех десятков девочек окружали меня, забрасывая вопросами, на которые я едва успевала отвечать ... А маленькие мучительницы, как бы не замечая моего волнения, подступали ко мне все ближе и ближе, закидывая меня все новыми и
новыми вопросами, которым не предвиделось конца» [2, с. 157].
читать дальше


«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Мне вот эта статья понравилась, много интересных, редко публикуемых или вообще не опубликованных сведений. Единственная моя поправка - фото пожилой дамы - это НЕ фото Чарской.

Неубитая. О Лидии Чарской замолвлю я слово...
12 мая 2020


Споры о Чарской, начавшиеся более века назад, не умолкают до сих пор: печатать или не надо? Устарела или нет? Ужасная пошлость или отличные детские книги? И минувший век ясности не прибавил.


В советские времена, я, как большинство наших граждан, слышала звон, что жила, мол, при царе писательница, которая поточным методом выдавала на гора наивные и слезливые детские книжонки, над которыми уливались слезами все барышни - гимназистки, курсистки, купеческие дочки и юные мещаночки. Более того, и Корней Чуковский, и Самуил Маршак, и сама Надежда Константиновна Крупская сказали своё веское "Фе!" и это "низкопробную пошлятину" выкинули из школьной программы.

Но в конце 80-х, когда еще существовал книжный голод, мне в руки попалась невзрачная книжка. Малого формата, размером, наверно, в половину листа А4. Книга Лидии Чарской "Сибирочка.


Я открыла ее, и таки да, вначале оттолкнули было и примитивный слог, и наивный сюжет, но не заметила, как втянулась и дочитала до конца. Мало того, отдала книжку старшей дочери, в ту пору ей было 8 лет. И она не только махом прочитала книгу, но тут же принялась читать ее снова. А утром я услышала полный горечи рев. Книга куда-то пропала.

Полностью:

zen.yandex.ru/media/id/5e00282a2beb4900b2c09395...

«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Первая после Пушкина: почему в СССР запрещали любимую писательницу гимназисток
Как советская власть старалась стереть память о Лидии Чарской
Андрей Гореликов

Писательница Лидия Чарская обрела популярность после первой же своей книги, которая вышла в 1901 году. Её обожали гимназистки со всей России, но вместе с рухнувшей империей закончилась и слава Чарской. В СССР её повести тут же запретили и вплоть до перестройки не печатали. Рассказываем историю детской писательницы, которая оказалась забытой.

Лидия Чарская, автор «Записок институтки» и «Княжны Джавахи», вплоть до самой смерти оставалась любимицей множества повзрослевших детей, которые помнили старый мир и дореволюционную литературу. В СССР совершенно не идеологические произведения писательницы подверглись полному запрету, а она сама — травле, причём в той степени, которой не удостаивались даже многие враждебные режиму «взрослые» писатели.

Лидия Чарская написала десятки повестей для детско-юношеского возраста, причём в то время, когда жанр не был достаточно освоен в России. Как правило, героини её книг, как и предполагаемая аудитория, — девочки-гимназистки и воспитанницы пансионов для благородных девиц. Эти сюжеты связаны с личным опытом самой Чарской, чья жизнь и до потрясений Гражданской войны была сложной. Хотя биографию литературной звезды предреволюционного времени мы знаем только в общих чертах. Культурный разрыв между эпохами превратил события столетней давности в далёкое прошлое.

В 90-е годы, когда почти все запрещённые советской властью литераторы были реабилитированы для читателей хотя бы посмертно, самая популярная писательница последних лет Российской империи оказалась напрочь забыта, несмотря на перестроечные переиздания.

Полностью: mel.fm/istorii/7293416-lydia_charskaya

«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Скаскевич Анна Евгеньевна

ПРОБЛЕМА ФОРМИРОВАНИЯ ЛИЧНОСТИ ДЕВОЧКИ-ПОДРОСТКА
В ТВОРЧЕСТВЕ ЛИДИИ ЧАРСКОЙ

2Введение
Лидия Чарская – одна из наиболее популярных русских писательниц
начала ХХ века, чье имя, бывшее в тени в годы советской власти, вновь
привлекает внимание как читателей, так и литературоведов. Ее творчество –
яркий пример массовой детской литературы начала прошлого столетия –
оказало заметное влияние на дальнейшее развитие литературы для девочек и
поэтому представляет интерес для филологического исследования. Тем не
менее, оно до сих пор остается малоизученным.
читать дальше

ПО ССЫЛКЕ - диссертация полностью, можно скачать: nauchkor.ru/pubs/problema-formirovaniya-lichnos...

Блять, Харука!©


Я хочу поделиться мнением о нескольких книгах Варвары Андреевской - "Записки куклы" и нескольких сборников рассказов.
Записки куклы интересная книга, написанная от имени куклы Милочки. Кукла очень переживает за своих маленьких хозяек, но она кукла и сама не может помочь не им ни себе. Сначала она попала в дом к девочке Нате, и жилось Милочке там очень хорошо, и наверное дожила бы там Милочка до своей кукольной старости, но Ната устроила лотерею, чтобы собрать денег на помощь бедной семье. Ната, девочка с большим сердцем, поставила Милочку главным призом, чтобы дети точно участвовали в лотерее и денег получилось бы достаточно.
Так кукла попала к другой девочке, и повидала немало разных девочек - равнодушных и ленивых и добрых и трудолюбивых.
Радует что конец у книги хороший, кукла живёт у девочки которая её любит и бережёт её.
Книга очень милая, читается легко, кукле Милочке в самом деле сопереживаешь и радуешься понимая что всё с неё будет хорошо.
Я читала книгу на дореволюционном русском, издания Энаса у меня не было, но есть найденные в интернете отдельные странички, и судя по ним, в Энасе текст не только осовременили, но и сократили.

сравнения
В оригинале в книге 225 страниц, у Энаса 112. И хотя там шрифт меньше, но и картинок больше.

Иллюстрации из книги Записки куклы 1898 года

У Варвары Андреевской есть много рассказов, часть из них я читала и немного расскажу о них. Это сборники рассказов "Вместо игрушки", "Зорька" и "Детский мирок". Об остальных книгах я расскажу попозже, когда прочитаю их.
Рассказы в этих сборниках коротенькие, максимум пять страниц, а в основном 1-2 страницы. Рассказы поучительные, но без нужной жестокости. Скажем, в рассказе про мальчика который игрался со спичками он долго болел и лечил ожоги, но не сгорел как часто бывают в поучительных рассказах или стихах.
Многие рассказы учат чему-то - не лениться, быть добрым с животными, выполнять свои обещания, не бояться. Но вместе с тем это милые зарисовки детской жизни, и поучительность хоть и заметна, не лезет прямо в глаза и не мешает читать.

обложки и несколько иллюстраций к рассказам

Я залила на яндекс диск книги, чтобы вы их могли почитать сами. Все книги на дореволюционном русском:
yadi.sk/d/v3CQ9PC06MjSTQ - Записки куклы.fb2
yadi.sk/i/YJiaq1fTn3NpqA - Записки куклы.pdf
yadi.sk/d/47gsgBDWZvneiw - Зорька.fb2
yadi.sk/d/e9ycpyudd3ZCsg - Детский мирок
yadi.sk/d/NpyvrxYm1gquSg - Вместо игрушки
Если что-то не работает - пишите я могу в умыл скинуть. Также позже будут и в pdf все книги.

А вообще все книги можно почитать и скачать тут - sigla.rsl.ru/table.jsp?f=1016&t=3&v0=%D0%92%D0%...

И тут - az.lib.ru/a/andreewskaja_w_p/

@темы: текст, мнение о книге, иллюстрации, Варвара Андреевская

Как трудно быть любящей...
Выкладываю PDF файл с первой частью книги "Дети Солнцевых" из журнала "Русский_вестник 1887 Т 87 [№_1]_Январь - yadi.sk/i/PPLVXjmpqHQ7RA

Это не весь журнал, а только фрагмент с книгой. Если вдруг что-то не работает - пишите, я впервые загружаю что-то на яндекс диск, могла и напутать.



За ссылку на журнал огромное спасибо  kate1512

@темы: текст, Дети Солнцевых

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
https://dlib.rsl.ru/viewer/01003745429#?page=1

Рыжик и Чернушка. Приключения маленьких коташек. Рассказ для малюток Л. А. Чарской / С хромолит. рис. А. Гейера. - Санкт-Петербург ; Москва : т-во М.О. Вольф, [1907]. - [28] с., 1 л. фронт. (цв. ил.), 11 л. цв. ил.; 35.

читать дальше


Отсюда: art-cats.livejournal.com/1871712.html

@темы: текст, Чарская, иллюстрации

Блять, Харука!©
Я долго откладывала эти книги на потом, считая что это что-то похожее на истории от Элизабет Мид-Смит – нравоучительные истории о девочке которая себя плохо вела но потом исправилась, суховато, поучительно, с назойливой моралью, и осуждением любой шалости… Как же я ошибалась!
Нет, мораль тут есть, но у автора такой стиль, что мораль не лезет настойчиво из каждой строчки. Сьюзан Кулидж относится к своей героине по-доброму, понимая что она ещё ребенок по сути (на момент первой книги), и шалости её не со зла.
Кейти не возможно не полюбить, сначала это добрая, честная и открытая девочка, порывистая и вспыльчивая, лидер среди своих братьев и сестёр. Её мечтательность напоминает Энн Ширли, а проделки Тома Сойера или Пенрода, потому что Кейти легко может и на дерево залезть, и на сеновал по столбу с гвоздями, и через забор перепрыгнуть, за шляпкой.
Сьюзан Кулидж автор с редким даром среди писателей в таком жанре – чувство меры. Она не обрушивает на героев страдания на всю книгу, мораль не машет куцым хвостиком тут и там, герои не умирают в угоду штампам и чтобы читателя разжалобить. Я, читая, переживала, что кузина Элен умрёт, или малышка Эмми от лихорадки погибнет, но нет, все живы, всех автор пожалела.
Читая, видишь, как Кейти из порывистой и вспыльчивой девочки становится уравновешенной и спокойной девушкой. Как она несмотря на то что оказалась прикована к кровати, стала душой дома, сумела наладить и хозяйство, и лучше понять своих сестёр и братьев.
Автор находит снисхождение к проказам девочки, чувствуется понимание, что ребёнок это не маленький взрослый с идеальными манерами, не кукла. Когда Кейт стала руководить всем домом, устами персонажей автор высказала мысль что это не лучшая роль для молодой девушки, не успевшей пожить, и сначала отправляет Кейти в школу, где она приобретает новых друзей, а затем в путешествие по Европе, где Кейт встречает свою любовь.
Эта мысль при всей своей простоте редко высказывается в таких книгах. Та же Люда Влассовская ни любви не встретила, ни по сути не чувствовала свою молодость. И, несмотря на то, сколько хорошего она сделала, она рано повзрослела, а это не всегда хорошо.
Если вы читали книги о Кейти, мне было бы очень интересно узнать мнение других, а если не читали – я очень рекомендую прочесть. Я проглотила три книги за три дня, и обязательно буду перечитывать их много раз!

Дочитав книгу я нашла фильм 1999 года, по первой книге, и решила сразу по горячим следам посмотреть его.
Приятным сюрпризом было что кузину Элен играет Меган Фоллоуз, которая играла Энн Ширли.
Для фильма книгу сильно сократили, а местами наоборот, додумали. Например в фильме нет сестры Кейти Кловер и младшего братишки Фила. Кузина Элен в книге больна и не может ходить, может только лежать на диване. В фильме она может ездить в кресле-каталке, но более больна, и в конце фильма умирает.
Кейти похоже болела не 4 года, а примерно полгода не больше. Ну и фильм оканчивается тем, что Кейти здорова и может кататься на коньках. Нет того как она управляла домом, но и тётя Иззи осталась жива. Отец Филипп Карр совсем другой по характеру, если в книге это уверенный в себе человек, любящий отец и наставник, в фильме он винит себя в смерти жены, и даже не решается лечить Кейти, боясь что на нём злой рок, и он губит всех кого любит.
В целом фильм неплохой, но не идёт ни в какое сравнение с книгой, а тем кто книг не читал фильм может быть совсем не интересен.

@темы: мнение о книге, мнение о фильме

Блять, Харука!©
... и она мне понравилась, захотелось поделиться мнением.
Книга о том как на приёмную дочь священника свалилась новость о том что она теперь графиня, и как тяжело ей было жить у тётушек в строгости и сухости.
Автору удалось не превратить героиню ни в испорченную шалунью, ни в жертву строгого воспитания. Кейт тут живая девочка, которая хочет как привыкла играть с другими детьми, и на дерево залезть, и в ручье ноги мочить, и играть не беспокоясь о том насколько она шумит.
За некоторые черты вроде вспыльчивости или тщеславия автор порицает Кейт, но чаще сочувствует правдивой и живой девочке, которая не удерживается в тесных рамках воспитания, и тоскует без игр, общения со сверстниками и любви родных.
Сама Кейт очень милая девочка, добрая, честная. Даже маленькая вежливая ложь тёти в письме с отказом отпустить Кейт на день рождения подруги, возмутила её.
Интересно показано столкновение двух миров, простое воспитание в доме священника, и изысканное в доме тётушек. То что для Кейт было естественно, тётушек приводило в ужас, и казалось ужасным. Не знаю как это воспринимали читатели тех времён, но мне кажется что автор стоит на том, что простое воспитание лучше для ребёнка, общение с другими детьми, возможность побегать и поиграть свободно, без одёргиваний и попрёков за каждый шаг.
Для Кейт всё кончилось хорошо, её к себе взяли дядя и тётя, и там она росла в любви, и с приёмным отцом ей не запретят видеться, и сестру возьмут на обучение с Кейт.
После книги остаётся радость что с девочкой в итоге всё хорошо)) Нет навязших на зубах нравоучений как в книгах Александры Анненской или Элизабет Мид-Смит, всё естественно, всего в меру, и это главное. Этого не хватило автору "Марикки Волховской" там проказы такой же живой девочки показаны как ужасно дурные поступки, и к героине нет снисхождения автора, понимания натуры ребёнка.
Книгу про Кейт я точно буду перечитывать!

@темы: мнение о книге

И другой старинной детской литературе ;)
В Санкт-Петербурге на 96-м году жизни скончалась литературовед, критик, историк русской детской литературы Евгения Оскаровна Путилова.


www.spb.kp.ru/daily/26812.4/3847829/

www.spbdnevnik.ru/news/2018-03-28/v-peterburge-...

</a>
В сообществе обсуждалась пколное собрание сочинений Чарской, издаваемохй издательством русская миссия а мне бы хотелось пообсуждать другую серию этого издательства



Удалось выцепить очень красивое издание на французском языке с вот такой надписью на первой странице