Лидия Чарская. «Жизнь», рассказ из сборника «Как любят женщины» (1903)
« - Да разве это так дурно быть писательницей? – задетая за живое, спросила я.
- Знаменитой, конечно, нет, - не задумываясь, возразила она. – Но даже и тут, видишь ли, есть некоторый нежелательный элемент!.. Все эти писательницы… figure-toi, sont d’une conduite abominable (представь себе, они прескверно ведут себя)…»
Лидия Чарская. «Право сильного», роман, (1904)
«Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся…» Издатель же, похоже, предугадал, что писательница Чарская, как она предполагала, для взрослых читателей, пришедшая с первым своим рассказом в товарищество Вольф, станет самой известной детской писательницей начала 20 века. Википедия так и говорит: ДЕТСКАЯ ПИСАТЕЛЬНИЦА. Но пока этого нет, и славы, и известности нет. А есть первая публикация в солидном вольфовском приложении…
Чарская – писательница для взрослых? Да это случайно, непопулярно, ошибка… И ещё много-много подобных аргументов против этого утверждения. И снова я буду писать, как несколько лет назад (diary.ru/~charskaya/p140933003_tvorchestvo-lidi...), что у Чарской между успешными детскими произведениями вышел ряд романов для взрослой аудитории. Но в то время я говорила, что не «покушаюсь на исследование». Теперь покушаюсь. Взрослые произведения писательницы выходили параллельно с детскими, и это такая же важная страница творчества Лидии Алексеевны.
А самое важное - вот что.
Чарская планировала стать просто писательницей. Что означает – для взрослых. А стала детской и, если точнее, для детей, подростков и юношества начала 20 века (а потом и раннего советского времени, а потом и наших дней). Эти повести стали лучшими среди всего её творчества. Хуже ли это, «ниже» как-то по рангу? Естественно, нет. Но приведу пару мнений.
Белинский В.Г.:
«Книги для детей можно и должно писать, но хорошо и полезно только то сочинение для детей, которое может занимать взрослых людей и нравиться им не как детское сочинение, а как литературное произведение, писанное для всех».
Это определение неистового Виссариона прекрасно иллюстрирует тот факт, что Чарскую, её детские книги часто, судя по многочисленным отзывам, читают взрослые люди.
На закате жизни Корней Чуковский, знаменитый критик Чарской (и справедливо заметим, помощник в тяжёлые годы) переживал, что люди на него смотрят только как на детского поэта-сказочника. Только! А как же блестящие критические статьи? Талантливые переводы? Но ведь сделаться детским писателем и поэтом невероятно трудно. Надо уловить сложноуловимое. Понять детей.
«Чарская нас понимает», писала учащаяся молодёжь в 10-е годы 20 века.
Серьёзной литературой считают взрослую. Туда идут намеренно. Вот и пошла молоденькая актриса Александринского театра со своими стихотворениями, рассказами и переводами в серьёзные петербургские журналы. (свидетельство в статье Виктора Русакова «Автор «Записок институтки». Биографическая заметка. См. «Задушевное слово» журнал для старшего возраста, №45, 1902 года.)

Сейчас уже известно, что первыми произведениями были вовсе не нашумевшие «Записки институтки» и «Княжна Джаваха».
Это были стихотворения и переводные рассказы в журнале «Север» под псевдонимом А.О.Лидин (предположительно работы Чарской), публикации в газете «Северный курьер» (ежедневная общественно-политическая и литературная газета, издавалась в 1899-1900 гг. Легальная марксистская газета, в редакции бывал В.И.Ленин).
Пока это не было успехом. Но вот в «Литературных вечерах «Нового мира» (приложение к журналу «Новый мир»), издаваемых товариществом М.О.Вольф, появился рассказ «Мальчишка» (1901)…
читать дальше
В связи с неугасающим интересом к истории быта конца 19-начала 20 века, было бы хорошо переиздать все рассказы и романы Лидии Чарской для взрослого читателя. Сейчас очень мало материала по теме взрослого творчества, упоминаний об этих романах, по содержанию для нашего времени они наивны, но в них богатейшая картина быта того времени. Было бы интересно читать их с иллюстрированным комментарием, как энциклопедию повседневной жизни Серебряного века. Не устаревают и нравственные максимы из сюжетов Чарской. Как в детской, так и во взрослой её прозе.
Подробнее о каждом из романов и о других взрослых произведениях я писала в прошлой статье, вот ссылка.
diary.ru/~charskaya/p140933003_tvorchestvo-lidi...
Не буду повторяться. Но здесь я постаралась собрать как можно больше сведений, чтобы информация сохранялась и ею было удобно воспользоваться.
Стихотворения, напечатанные в журнале «Новый мир»:
1902 г. Канун весны.
Выбор.
Туда…
О чём рассказывала волна…
1903 г. Моя душа дика, как море…
Я не люблю лазурь немую...
Это было весной…
Вдохновение.
Весенняя сказка.
Символика.
Назовись мне…
Мечта.
1904 г. Что было – то было…
Волна.
Туман (ноты к стихотворению написал позднее Михаил Остроглазов).
…Мечты невольной, мечты туманной.
Мысль.
Из Тетмайера.
…Ковры… полусвет голубой…
1905 г. Очарованьем ночи мглистой…
В степях.
Стихотворения, напечатанные в журнале «Литературные приложения «Нового мира»:
1903 г.
В глуши.
Из восточных мотивов.