«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».


Два котика. Стихотворение Л.А.Чарской. Журнал для младшего возраста «Задушевное слово», 1908г.

По-французски Саша учит
Киску Франтика читать...
Франтик жалобно мяучит:
- Отпусти меня играть!
Но строга примерно Саша,
- Свет в ученье! — говорит, —
(Так сказала ей мамаша)...
Франтик фыркает, молчит.
Вот мелькает перед ними
Букв французских длинный ряд,
Но на этот раз не ими
Привлечен коташкин взгляд.
Видит Франтик: подле утки
Кот усатый помещен.
Мыслит киска:
— «Что за шутки,
Не мерещится ль мне он?
Кот с ушами и усами,
С черной мордочкой такой,
Смотрит быстрыми глазами,
Ну, совсем, совсем живой!»

А над ухом шепчет Саша:
—„Посмотри, какой тут зверь!"
С грустью думает коташа:
„До ученья ли теперь?"

Л. А. Чарская




Позже вошел в сборник «Смешные малютки». (Смешные малютки. Шутки и прибаутки. Для детей младшего возраста.— Спб.-М., Издание Т-ва М.О. Вольф, 1913). В современном переиздании, с изменениями: Л.Чарская. Полное собрание сочинений, Т.53. «Эолова арфа». М.: Русская Миссия, 2008.

@темы: текст, стихотворение, творчество, 1908, Чарская, "Два котика", "Смешные малютки", иллюстрации, Задушевное слово

Комментарии
13.03.2012 в 17:00

Не слушай никаких советов - в том числе и этого.
change-ange, спасибо!
Стихи редактировать - совсем уж бестолковое занятие. Что же на этот раз изменили редакторы ПСС? Наверное, попытались избавиться от странных слов типа "коташек"? Не могу не признать, что слово это звучит сейчас более чем необычно, но ведь на нём всё стихотворение держится - в частности, рифма, без которой уж совсем никуда.
15.03.2012 в 09:10

«Если ты рожден без крыльев, то не мешай им вырасти».
Да, именно они - коташки. Слово старинное. А в других стихах меняются имена детей, прилагательные (часто совсем непонятно - почему). И на рифму тогда редактор не обращает внимания - зато без "коташек". Вывешу потом одно другое стихотворение еще с современным текстом его же. Будет видно