Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А вот интересно... У Чарской иногда встречаются мелкие неточности (не из-за незнания, просто, скажем, забыла имя "третьего лебедя в пятом ряду", упоминаемого на все произведение пару раз). И вот интересно: во времена Чарской не было редакторов, способных такое отловить, или "улучшение текста" просто не входило в их служебные обязанности?